Not about their ease, but rather a limitation of the language and also with some influence from the North Indian dialects. And it is a limitation shared to some extent by North Indian languages as well.
For Bengaluru, Mysuru, Tumakuru etc, the main change was the vowel 'u' at the end of the name. The British did this with many places elsewhere too. Practically, many places in Andhra have names which end with a 'u' sound, but the Brits spelled them with an '-ore' at the end. Like Nellore, is pronounced 'Nelluru' in Telugu, but written as 'Nellore'. Similarly Guntur (GNT) is pronounced 'Gunturu'.
...
more... Most of these names based on South Indian dialects do not fit well conversationally in English, so they were spelled without the vowel sound at the end. A typical south Indian would still read 'Bangalore' as 'Bangaluru' or Mysore as 'Mysuru' as this is the natural slang in south Indian languages.
Even to this day, a lot of North Indians casually refer to Kannada as 'Kannad' or Kerala as 'Keral' as ending words with a vowel sound is far more common in Telugu/Kannada dialects than any other language in the country.
IMHO, these were just minor changes trying to 'Devanagari'-fy the English spelling. However they spell it, south Indians are always going to use the 'u' sound at the end, and foreigners/other Indians will continue to cut the vowel sound at the end.